Pokračujeme v nahrávání audio knihy pro Vydavatelství Melvil – LET YOUR ENGLISH SEPTEMBER – 365 nejčastějších chyb v angličtině. Namlouvají Jana a Broňa…….

O KNIZE:

Každý z nás to občas udělá – složí anglickou větu tak, jak by byla správně v češtině a vytvoří tzv. Czenglish. Někdy máme štěstí a zůstane to bez povšimnutí. Obvykle ale následuje rozpačité ticho, nepochopení nebo dokonce trapas!

Že nechcete ani jedno? Pak je tato kniha právě pro vás. Broňa Sobotka, nadšený učitel angličtiny z Brna, vám v ní postupně představí 365 běžně používaných vět a frází, ve kterých my Češi nejčastěji chybujeme, a vysvětlí, jak se jim vyhnout.

Cílem knihy totiž není nic menšího než zlepšit vaši angličtinu, ušetřit vás většiny nedorozumění a trapasů… a možná i trochu rozesmát.

Recent Posts

 
Připravujeme se na natáčení další audio knihy pro vydavatelství  Jan Melvil Publishing – Autismus bez Masky.  Interpretem tentokrát bude Kristián Pekar….
Narodil se 13. března 1989 ve Vyškově. Vystudoval čtyřleté gymnázium ve Vyškově. Již ve třetím ročníku gymnázia byl přijat na brněnskou JAMU, obor Muzikálové herectví.  Po úspěšném dostudování jak gymnázia, tak JAMU mu bylo nabídnuto angažmá v MDB a od srpna roku 2011 je stálým členem muzikálového souboru. Od dětství  hrál na klavír, věnoval se zpěvu
Dalším z dabérů ve filmu ZAKÁZANÁ TOUHA je Lenka Filipová Kudelová…
  Lenka Filipová-Kudelová je česká zpěvačka, šansoniérka, kytaristka, hudební skladatelka, textařka a herečka. Absolvovala herectví na Státní konzervatoři v Brně. Prošla divadly: Divadlo Vítězslava Nezvala v Karlových Varech, Divadlo v Českém Těšíně, Národní divadlo v Brně, Satirické divadlo Večerní Brno, Divadlo šansonu Jiřího Vondráka. V roce 1977 se jí narodila dcera Michaela a vrací se

Nejnovější komentáře

 

    O studiu

     
    Nabízíme služby dabingového i reklamního studia. Naše portfolio herců obsahuje desítky rozličných mužských, ženských i dětských hlasů, ve většině světových jazyků. Nadabujeme dokumentární i celovečerní film. Full dabing i dabing pokrývací. Máme nespočet překladatelů, úpravců textu i režisérů. Dlouholeté zkušennosti zaručují profesionální kvalitu a dobře odvedenou práci.
    Přejít k navigační liště